珍しく長男に「ママ~、来て~」と甘えた声で呼ばれたので、何かと思ったら英語の宿題を手伝って欲しいらしい。
日本で英語教育を受けた私としては、長男のテキストは変化球が多すぎるので苦手なんだけど。
今回の宿題はこんな感じ。
”以下の項目から、できるだけ多くの複合名詞を作ってください。クラスで一番多いのは誰でしょう?”
pan ball bag cup shark tea sun ball brush phone white foot news letter hand box match cut flower tooth cakes paper paint mobile hair
(仏語問題文はDeepleさんに訳してもらった。だって、まず私は問題文の意味の理解が怪しいからね!)
6番までは自分でやったみたいで、7番くらいから手伝った。
同じ単語を2回使っていいのかは不明。
newsletter(ニュースレター)
sunflower(ひまわり)
whitepaper(白書・公的機関による年次報告書)
は小6には難しくないか??
whitepeperで一つの単語になるの、知らなかったよ。
私が一つ一つ調べて手伝おうとすると「いい、そこまでしなくていいから」と長男はテキストをそそくさと片付けてしまった。
なんか気になったので片付ける前に写真撮って、一人でコッソリこの宿題を続けてたんだけど、こんな単語も存在するらしい。
paintball→アメリカ合衆国で草案されたスポーツの一種である。
matchbox→ミニカーを中心とした玩具のブランドである。
こういう固有名詞が突然出てくるのがメンドイんだよね、長男の宿題。別の日の宿題では、どっかの国の家庭料理(全然有名じゃない)の名前が出てきたり。
whiteはwhite bag, white ball, white cupとか何とでもくっつきそうだけど、くっついて1語になる単語じゃないとダメなんだろうな。
ところでホワイトスネイクは一語なのかな?
某施設に出かけたときに次男がこのデコレーション(?)を見て
「ママ!見て!ホワイトスネイクのディスクだよ!!」
と叫ぶのでちょっと恥ずかしかった。
ランキングに参加しています