ここ最近、夫の仕事が忙しく、子供が寝てから帰ってくることが数日続いた。
長男、次男共に
「パパ、何時に帰ってくるの?」
「パパ、まだなの?」
の大合唱。
「遅くなる」としか聞いてなかったから何時になるかは不明だった。
長男は保護者のサインが必要なお手紙があったらしく、
「代わりにママがサインしようか?」
と言うと
「えー、ママお手紙の内容、読めないじゃんw」
…はい。フランス語だからね。
次男は、
詩の暗唱の宿題(こちらもフランス語)
をパパに聞いて欲しかったらしい。
えっと、これも私には無理だなー…。
「詩の暗唱の宿題」は、日本で言うところの教科書の音読の宿題みたいな感じで、頻繁に出される宿題。
パパに聞いてもらって発音や文章の区切りなどの確認してもらいたかった模様。
あと、発表の際は暗記して棒読みするのではなく、意味を理解した上で感情?を込めないとダメらしい。
うーん、日本国内にいるものの、この置いてきぼり感は海外駐在の妻って感じ?
ワタシも夫の帰りが遅くて寂しかったよ(´・ω・`).;:…(´・ω...:.;::..(´・;::: .:.;: サラサラ..
先に寝たけど。
以前、私が出張した翌日、「次にいなくなるの、いつ?」
って子供に聞かれたし、ママは無用の長物か???
子供たちはママよりもパパの方が好きな模様。
でも実際、パパの方が実用性高いしね。
料理以外は。
うちのメニューには
「パパパスタ」
と
「ママパスタ」があり、
「パパパスタ」の方が子供に好評。
(夫が料理するのは、私の不在時のみ。)
パパパスタは茹でたパスタを塩コショウ、バター(たまに卵)で和えたもので、野菜は一切なし。カルボナーラの出来損ないみたいな。
ママパスタは、ミートソースパスタだったり、ペペロンチーノにもキャベツを入れたり、必ず野菜が入ってる。
あと他に、うちのメニューには
ママドナルドというものがあるんだけど、これはホームベーカリーのパンに家で作ったハンバーグとその他レタスやチーズを挟んだ物。
こちらも、本家には劣る模様…(子供談)
パスタだけじゃなく、オムレツ、温野菜、白身魚、鶏むね肉、サラダなど
何でも美味しく仕上がるので重宝してるのがこの調味料。
平日のお弁当には緑のオリジナル
平日の夜や週末にはガーリック
を使用。
化学調味料無添加なのが嬉しい❤
ランキングに参加しています